viernes, 10 de octubre de 2008

¿Dónde se fue Leucótea?

foto: Chema Madoz


Al principio de los tiempos, en plena época en que la humanidad empezaba a tomar conciencia de sí misma, Poseidón se enamoró perdidamente de la ninfa Halia (en griego Άλια, «mar») con la que tuvo una hija, Rodo (epónima de la isla de Rodas, donde habitaba Halia) y sus seis hijos.
Halia, después de que Afrodita volviera locos a sus hijos por haber osado insultarla y de que éstos la violaran, se arrojó al mar y fue deificada como Leucótea (la diosa blanca).

Este mismo hecho se relata de Ino, madre del corintio Melicertes. La Ino terrestre, se lanzó al mar con Melicertes en brazos después de que Hera la volviese loca y, así, fue transformada en la Leucótea marítima por unos dioses del Olimpo compungidos por la tragedia...


Estos saltos al agua siempre fueron temas sagrados de ...

...

¡ЯėΠσ۷ċ¡ǿΠ Ð φσđėЯė§!
▪▫▫▪▪▫▫▪▪▫▫▪▪▫▫▪▪▫▫▪ life ▪▫▫▪
▪▫▫▪ prosperity ▪▫▫▪
▪▫▫▪ new beginning ▪▫▫▪

... en su lengua de cristales acuosos

Photos by Masaru Emoto
, el agua nos cuenta que puede con todo, que es la energía más potente, que ejerce una presión inimaginable sobre los materiales, que además es sensible, que recoge toda la información del ambiente, ...


y nosotros tenemos un sesenta por ciento de nuestro cuerpo inundado de todo ese poder , Hipócrates lo sabía muy bien...



Andalucía

Martes, 9/9/2008, 03:35 h


García Gual recuerda cómo Borges "se identificó" con Ulises, "el eterno errante"
Encuentro sobre el autor argentino


SANTIAGO BELAUSTEGUIGOITIA - Sevilla - 14/01/1999

Carlos García Gual, especialista y divulgador de la mitología en España, recordó ayer cómo Jorge Luis Borges "se identificó" con Ulises, "el eterno errante, el hombre que va buscando algo más". García Gual participó ayer en la Diputación de Sevilla junto a los escritores Felipe Benítez Reyes y José María Conget en la segunda jornada del encuentro en torno a Borges. Estas jornadas literarias concluirán mañana.


El catedrático García Gual ha publicado libros que ya son clásicos en torno a los mitos. García Gual habló ayer sobre la relación de Borges con los mitos. El profesor destacó como "primer tema mítico" el del laberinto. "El laberinto puede ser el jardín de los senderos que se bifurcan, el desierto, el mar, una espiral... Todo el mundo es un laberinto", indicó el profesor. El segundo tema mítico en el que García Gual hizo hincapié es la figura de Homero, con el que Borges compartió la ceguera y al que dedicó dos cuentos, El inmortal y El hacedor. "A Borges no le gustaba La Iliada porque Aquiles le resultaba antipático. Siempre tuvo, en cambio, gran simpatía por La Odisea. El furor de Aquiles no le impresionaba demasiado; pero Ulises le parecía un personaje magnífico", explicó García Gual. "Homero es el autor más citado por Borges. Las menciones de Ulises son muchísimas", agregó.

Con todo, el catedrático matizó que es, "sobre todo, el Ulises que Dante encuentra en uno de los círculos del infierno" el que más obsesionaba a Borges. El Ulises de Dante "perece en el mar tenebroso". "Ulises es para Borges dos cosas: el eterno errante, el hombre que va buscando algo más; pero también es el peregrino que tiene que volver a casa. Borges se identificó con Ulises", indicó García Gual. El profesor añadió otro nombre propio recurrente en la obra de Borges: Heráclito. "Para Borges, Heráclito de Éfeso es una figura más simbólica que mítica. Borges siempre lo cita en relación a un fragmento: "Todo fluye. No te puedes bañar dos veces en el mismo río". Para Borges, también cada ser humano es un río hecho de tiempo. Las aguas no son las mismas; pero tampoco nosotros somos los mismos", agregó García Gual. Las otras dos figuras recurrentes en Borges son Empédocles, que ha sido antes otros hombres y pájaro y arbusto, y Proteo, "que es como el mar, que adopta mil formas". "Borges dice que todos somos Proteo. Todos somos otros y todos somos los mismos", concluyó García Gual.

A continuación, el poeta y novelista Benítez Reyes disertó sobre la relación del escritor argentino con los sueños. "Truman Capote decía que comprendía por qué los psicoanalistas cobraban tan caro. Capote decía que no hay cosa más aburrida que oír la narración de un sueño. Por contra, era costumbre en la familia de Borges contarse los sueños cada mañana. La primera mujer de Borges, que presumía de no soñar, interpretaba aquellas narraciones como un acto de sabotaje contra ella", comentó Benítez Reyes. Esta imbricación entre la vigilia y el sueño estaba, pues, patente incluso en la vida familiar del escritor argentino. El autor de la novela El novio del mundo evocó las pesadillas que sufría Borges. El escritor soñaba con que estaba "perdido en un laberinto" del que le resultaba imposible salir. Ese laberinto a veces se transmutaba en un Buenos Aires de calles desconocidas o en "un rascacielos que nunca llega al cielo". El sueño se fundía con el laberinto y con otra imagen borgiana: el espejo. "Borges decía que sus pesadillas eran las mismas: laberintos y espejos. Decía que bastan dos espejos opuestos para construir un laberinto", aseveró Benítez Reyes. "¿Y si las pesadillas fueran grietas del infierno? ¿Y si estuviéramos en ellas literalmente en el infierno? ¿Por qué no?", se preguntaba Borges", agregó Benítez Reyes.

Conget intervino el último con un relato que intentaba dar claves de la intrincada relación de Borges con el amor. El relato de Conget narraba la apasionada fascinación de una mujer con la literatura de Borges. Esta pasión le llevaba a escudriñar la obra del argentino ante el escepticismo de un profesor que le decía: "El amor en Borges es como el cine en Góngora". La mujer se divorciaba de su marido, abandonaba su investigación universitaria y se quedaba sola, esperando en su casa la llegada de Borges desde el reino de la muerte. Al final, aclaraba que ella era Matilde Urbach, un personaje literario que obsesionó a Borges y le hizo arder en ese terreno fronterizo entre el sueño y la realidad que caracterizó su relación con muchas mujeres.



■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □



ŁΦŞ 10 ШΔΠÐΔШĮعΠŦΦŞ

▪▫▫ B. Spinoza ▫▫▪


"Cuando veas a un hombre bueno, trata de imitarlo; cuando veas a un hombre malo, examínate a ti mismo"


“Leer sin meditar es una ocupación inútil"


"El hombre superior gusta de ser lento en palabras, pero rápido en obras"


"El mejor indicio de la sabiduría es la concordancia entre las palabras y las obras"


“El hombre más noble es digno, pero no orgulloso; el inferior es orgulloso pero no es digno”


“Transporta un puñado de tierra todos los días y construirás una montaña”


"Nuestra mayor gloria no está en no caer jamás, sino en levantarnos cada vez que caemos"


"Los que respetan a los padres no se atreven a odiar a los demás"


"Las atenciones a los padres son en vida porque después sólo queda el culto"


"Esperar lo inesperado" "Aceptar lo inaceptable"



■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □



The most important tribute any human being can pay to a poem or a piece of prose he or she really loves is to learn it by heart. Not by brain, by heart; the expression is vital.
▪ ▫ ▫ George Steiner ▫ ▫ ▪


 ... make a wish ...Because I have loved,

I have no sorrow

to die...




DESPEDIDA

Entre mi amor y yo han de levantarse
trescientas noches como trescientas paredes
y el mar será una magia entre nosotros.
No habrá sino recuerdos.
¡Oh tardes merecidas por la pena!
Noches esperanzadas de mirarte,
campos de mi camino, firmamento
que estoy viendo y perdiendo...
Definitiva como un mármol
entristecerá tu ausencia otras tardes.
▪ ▫ ▫ Jorge Luis Borges ▫ ▫ ▪

miércoles, 3 de septiembre de 2008

drEAm dIAry: ∞ El eterno retorno ∞ ...

textoalternativo ... ∞ de lo mismo ∞ :

"obra de modo que new sunsetun horizonte de infinitos retornos no te intimide; elige de forma que si tuvieras que volver a vivir toda tu vida de nuevo, pudieras hacerlo sin temor."

Nietzsche se convierte en el primer inmoralista (nihilista), puesto que con la teoría del textoalternativo"Eterno Retorno", toda moral del hombre queda supeditada a la inocencia del devenir. Por otra parte, el nihilismo se genera de una convicción intelectual, que es Dostoyewski a quien se considera como el primer nihilista moderno; sin embargo, a diferencia de Nietzsche, los personajes del escritor ruso carecen del conocimiento del "Eterno Retorno".

" Cuando tras el naufragio Zaratustra fue devuelto a tierra, se preguntaba cabalgando sobre una ola: "¿Dónde se ha quedado mi destino? No sé a dónde va. Me pierdo a mí mismo”. –Se echa al tumulto. Entonces, sumido en el disgusto, busca cualquier cosa de consuelo- él mismo. "

* Friedrich Nietzsche*

(Así hablaba Zaratustra)

roam if you up to..." ¿Donde he leído -pensó Raskólnikov prosiguiendo su camino-, dónde he leído lo que decía o pensaba un condenado a muerte una hora antes de que lo ejecutaran? Que si debiera vivir en algún sitio elevado...fly away, encima de una roca, en una superficie tan pequeña que sólo ofreciera espacio para colocar los pies, y en torno se abrieran el abismo, el océano, tinieblas eternas, eterna soledad y tormenta; si debiera permanecer en el espacio de una vara durante toda la vida, mil años, una eternidad, preferiría vivir así que morir. ¡Vivir, como quiera que fuese, pero vivir! " sigh

*Fedor Dostoievski*
Crimen y castigo (fragmento)


“No hay más que un problema filosófico verdaderamente serio: el suicidio. Juzgar que la vida vale o no la pena de ser vivida es responder a la pregunta fundamental de la filosofía. Las demás, si el mundo tiene tres dimensiones, si el espíritu tiene nueve o doce categorías, vienen a continuación” sentenciaba el argelino Albert Camus en su ensayo Le mythe de Sisyphe.

Sísifo (padre de Odiseo con Anticlea, antes de que ésta se casase con su último marido, Laertes) personificaba la vida vacíai have always...many storms..., sórdida, el largo delirio del trabajo esclavizado que se vivía como una vida miserable y sinsentido.

bye world


astral darkness" The only real voyage of discovery consists not in seeking new landscapes, but in having new eyes. "

*Marcel Proust*
green set

“La noche ha pasadoshine on me y llegó el nuevo día.
Revístete pues con las armas de la luz.

(arcano 13, La Inmortalidad)

new day"Cada día
de los infinitos días
alguien escucha esta voz
se levanta sobre sus pies
despierta
la sigue
así sencillo es el camino
así de simple
cada día
cada instante
aspira algo en nosotros
a despertar
y revestirse
sereno
con las armas de la luz"

*DMV*bye bye

tiIime is on my side...yes it is!Leucótea salvó la vida de Odiseo después de que Calipso le dejara regresar a su casa y le ofreciera para ello una endeble balsa. Poseidón, al ver la embarcación, la hizo añicos con la palma de su mano, sumergiéndose el héroe hasta el fondo del mar por el peso de las ricas ropas que llevaba. Pero su gran fortaleza física le permitió desembarazarse del lastre y salir a la superficie antes de morir ahogado. Allí le esperaba Leucótea,spread your wings and...
convertida en gaviota para despistar a Poseidón. Le ofreció un velo mágico que, atado a su cintura, le libraría de ahogarse si volvía a sumergirse. Odiseo le obedeció y, en lugar de aferrarse a los restos de la embarcación, se alejó nadando del lugar, lo que hizo que Poseidón no pudiera localizarle. Con ayuda de Atenea, que amansó los vientos, Odiseo logró nadar hasta la isla de los feacios, donde pudo descansar tras dos días de agotadora travesía...

*EPÍLOGO (figurado)*

del CANTO XII
[Las sirenas. Escila y Caribdis. La Isla del Sol. Ogigia]:


{} Λευκοθεα {}

" Todos los santos la vilipendian, y todos los hombres sobrios que se rigen por el justo medio del dios Apolo, despreciando a los cuales navegué para buscarla en lejanas regiones, donde era más probable hallar a aquélla a la que deseaba conocer más que todas las cosas, la hermana del espejismo y del eco. "
Robert Graves
La diosa blanca (fragmento)

To Leukothea, Fumigation from Aromatics. I call, Leukothea, of great Kadmos born, and Dionysos’ nurse, who ivy leaves adorn. Hear, powerful Goddess, in the mighty deep vast-bosomed, destined thy domain to keep: in waves rejoicing, guardian of mankind; for ships from thee alone deliverance find, amidst the fury of the unstable main, when art no more avails, and strength is vain. When rushing billows with tempestuous ire overwhelm the mariner in ruin dire, thou hearest with pity touched his suppliant prayer, resolved his life to succour and to spare. Be ever present, Goddess! In distress, waft ships along with prosperous success: thy mystics through the stormy sea defend, and safe conduct them to their destined end.

Orphic Hymn 74 to Leucothea
(Greek hymns C3rd B.C. to 2nd A.D.)
(trans. Taylor)
. . . . . . . . . . . . .

“Hija de Cadmo poderosa nodriza de Dioniso,…que reinas en el seno de las profundidades marinas complaciéndote en las olas…De ti depende el inestable impulso, que toma su rumbo por las aguas…tú resuelves el luctuoso sino de los mortales, a los que llegas en impetuoso lanzamiento, como amable salvadora….trayendo a tus iniciados un viento que impulse las naves en el mar."
Oda a Leucotea (LXXIV)
Himnos Órficos
. . . . . . . . . . . . .


" Desde que trajiste mi ola irresistible

para romperse en espuma sobre tu inmóvil risco,

ambos ocupamos la misma estación de ser,

no como el matrimonio refugiándose juntos,

sino más allá de la razón, co-idénticos.

Ahora cuando nuestros cuerpos arriesgan un encuentro,

temen desencadenar la furia de sus sentidos,

y sólo en el breve desmayo de la despedida

se estremecerá tu risco o vacilará mi ola. "

Robert Graves

Risco y ola, de Poemas completoslong-lasting love?

moOon

miércoles, 20 de agosto de 2008

Καλυψώ [Calipso]: los sitios de verdad nunca están en los mapas...

* Κ α λ υ ψ ώ *blub .. blub .. blub ..Calipso...

...era una ninfa que vivía en una gruta en la isla de Ogigia, que se cree se ubicaba en el Mediterráneo occidental y que por lo general se identifica con la actual península de Ceuta, frente a Gibraltar. Hija de Atlante y Pléyone, era la más solitaria de las divinidades. La gruta era profunda y tenía muchísimas salas que daban a un jardín natural, un bosque sagrado con manantiales que fluyen constantemente. Pero Calipso era una diosa de la era anterior, de la estirpe de Crono, el reino derrocado por Zeus.

Allí fue a parar Odiseo tras sortear una tormenta más . Esta vez había perdido todo, sus hombres habían muerto y de su nave solo quedaba un madero. Aferrado a él flotó durante nueve días, al cabo de los cuales las olas lo dejaron en la playa de la isla de Calipso.

Esta isla the enddel fin del mundo estaba fuera del espacio y del tiempo. Odiseo vivió allí, en una constante intimidad amorosa con Calipso. No hubo nadie más, solo las siervas, también ninfas. Odiseo estuvo fuera del mundo en un lugar sin tiempo. Un lugar mas allá de la vida y de la muerte. Allí lo amó Calipso que quiso para él una vida sin vejez y sin muerte, es decir: la inmortalidad propia de los dioses. Junto a sus alimentos de hombre le ofrecía néctar y ambrosía, sus propios alimentos.


Entre siete y diez años estuvo a su lado, infinidad de veces le relato a la diosa los acontecimientos de Troya y vivió como su esposo, según él sin llegar a estar convencido, derramando constantes lágrimas, y entre llanto y llanto, según algunos cronistas, tuvieron dos hijos: Nausítoo y Nausínoo.

the magic of loOove
Finalmente llegó la hora de la partida. Todo ocurrió porBrooOoom! intercesión de Zeus, a quien pidió Atenea, protectora de Odiseo, que le ordenara a Calipso que lo ayudase a partir. Calipso supo que lo tenía que dejar ir pues así lo disponen los dioses.

“El Canto V (de La Odisea)es ilustrado por Chagall a partir de las lamentaciones de Odiseo retenido por la ninfa Calipso, quien lo amaba sin ser correspondida. (…) Odiseo, sentado de espaldas a la ninfa y con los brazos cruzados en la cabeza, pone de manifiesto su desamor e indiferencia…”

Y agrega finalmente Homero que: eclipse“Púsose el Sol y sobrevino la oscuridad. Retiráronse entonces (Calipso y Odiseo) a lo más hondo de la profunda cueva (donde estaba su dormitorio); y allí, juntos, hallaron en el amor contentamiento”.

Le auxilió a construir una nave, le dio abundancia de vino y manjares, le puso inmortales vestidos, botó la barca al agua con rodillos, dio un beso de despedida textoalternativoa Calipso, que le ofreció una brisa templada y suave, y partió...

Diecisiete días tardo Odiseo en divisar la isla de los Feacios, el país de los hombres felices y pacíficos, donde habitaba la dulce y pura Nausícaa (hija de Alcínoo, rey de los Feacios), junto a la cual Odiseo podría haber tenido un apacible nuevo hogar... Los Feacios le ayudaron a regresar a su patria y a su esposa.roam

"Agotado y sucio, el naufrago llega a una isla. Una mujer preciosa acude a socorrerlo. Es la ninfa Calipso.
El propio nombre de la ninfa explica lo que hace Calipso. Viene del verbo
kalýptein, ocultar. La isla está tan lejos del mundo que parece que está fuera de él. Sus habitantes están ocultos a todos.
Calipso le recoge, le lava y cura sus heridas dulcemente. Ulises se deja hacer. Calipso lo retiene en aquella isla alejada del mundo durante muchos años.
love is in the waterLe ama y aspira a conservarle eternamente.
Desde el Olimpo, Atenea la protectora de Ulises, observa a la pareja. Acude a su padre y le dice que ya va siendo hora de que Ulises regrese a su casa. Zeus mira hacia abajo, hacia el mar pues no desea enfrentarse con su malhumorado hermano. Espera hasta que éste sale de viaje y envía a Hermes.
El dios se planta en la isla de Calipso y se entrevista con ella. Le comunica la decisión de los dioses: debe dejar marchar a Ulises. Calipso asiente dulcemente.
Ulises mientras tanto, llora desconsolado pensando en su hogar. Cuando llega Calipso esconde sus lágrimas. A pesar de todo, la diosa se da cuenta.
"Si te quedas conmigo te ofrezco la inmortalidad"
"Deseo volver a mi hogar, a Ítaca"
"¿Es Penélope mejor que yo?"
"Claro que no. Tú eres una diosa. Eres mucho mejor que ella. Pero Penélope
es mi hogar, es mi vida"
Calipso se rinde. Entre los dos construyen una barca para que Ulises emprenda su viaje de vuelta.
Calipso, mientras le ve alejarse desde la playa, lanza un beso al aire..."

*HOMERO*



...de esos mismos que Delibes decía que se enviaban al aire para poder compensar todos los que se habían quedado sin dar...

La atmósfera ...smmuUurruUuak!

... está llena de besos smmuUurruUuak!flotantes: WoOorl turning ...... pululando sin dueñosmmuUurruUuak!.

trip"Hay viajes que se suman al antiguo color de las pupilas...
Después de ver la isla de Calipso ¿es que acaso Odiseo
volvió a mirar igual? ¿No se fijó un color
como un extraño cúmulo de algas
en sus pupilas viejas? Lo mismo que en los pliegues
mínimos de la piel
se fosilizan besos y desdenes, así los ojos filtran
esa franja turquesa del mar que acuna islas,
medusas de amatista, blancura de navíos.
La piel es vertedero de memoria
lo mismo que el poema. Pero acaso unos ojos
extrañamente verdes de repente dibujen
empapados de luz
un boscoso archipiélago perdido."

*Aurora Luque*

raindrops

textoalternativoUlises tuvo que tomar una decisión ... "En medio de la cantidad de simbolismos, de personajes, de situaciones y objetos, hay un sentimiento central que se impone durante el largo viaje y que finalmente se hace realidad: la voluntad de regreso, del nostos, la decisión de Ulises de volver a toda costa a su patria y a su casa ..."

Las decisiones de peso asustan, aunque a nosotros ya nos advirtió Kundera: cualquier decision que tomemos va a ser un punto inútil en la existencia en general, que es invariable. Para muchos, el ser tan leve e irrelevante se hace tan insoportable ...blown


... que lo único que les queda es: dreams unwind, love's a state of mind.. s o ñ a r

. o OssSSsshh!

"[...] Al ser humano le caben astral dreamsmuchos tipos de sueños. Unos afectan a lo que puede ser y aún no es. Dibujan horizontes, inician escaleras de las que sólo se presiente el final. Sueños que reencantan la vida, que la nutren. Sueños excelentes que mueven a la acción aunque parezca la meta inalcanzable. Otros, en cambio, paralizan y hechizan. Son propiamente letargos. Uno de ellos le aconteció a Ulises en la gruta de Calipso."


click... a otros, en cambio, lo que les queda es:

agarrarse a una de las mayores historias ...

...jamás contadas ... moonshadow
++++++

*Versión de la Antigüedad griega* (... ya que estamos):

creepyVida de ultratumba
"...creen que bajo tierrablub .. blub .. blubhay un lugar profundo, grande, amplio, oscurísimo y sin sol. Es el Hades. En aquel abismo enorme reina el hermano de Zeus, llamado Plutón. En primer lugar se encuentra la laguna Aquerusia. Nadie la puede cruzar ni vadear sin un barquero, ya que su profundidad no permite traspasarla a pie y su anchura es excesiva para atravesarla a nado y, en fin, ...ni siquiera las aves muertas pueden alcanzar la otra orilla volando.

CreeEeeck...
Inmediatamente junto a la bajada y a laRrooOooaaAar!! puerta, que es de acero, Éaco se encarga
de custodiar la entrada sin pausa. A su lado Cérbero, el can de tres cabezas, bravísimo, muestra su cara amical y pacífica a los que llegan, pero atemoriza a los que intentan huir con sus ladridos incensantes y sus afilados colmillos.
manta...rayAllí imperan Plutón y Perséfone, y tienen poder sobre todas las cosas. Dos son los que están sentados como magistrados, gobernadores o jueces. Los humanos buenos, justos y que llevaron una vida virtuosa, en cuanto se reúnen en grupos, los mandan a los Campos Elíseos para que lleven allí una vida felicísima. En cambio, cuando llegan a sus manos los malvados los envían al lugar destinado a los impíos, para que reciban el castigoBroOom! que les corresponde por sus culpas e injusticias.

blib .. blub .. blib ..Los hombres de vida mediocre, que son la mayoría, andan errantes por el prado, sin cuerpo, todos convertidos en sombras que con el tacto se desvanecen como el humo. Se nutren de las ofrendas y las libaciones que les hacemos en sus sepulcros. De manera que si alguno acá, en la tierra, no dejó ni parientes ni amigos, aun muerto, padece hambre y vive entre los muertos atormentado por falta de alimento."

LUCIANO, Sobre el luto, 2-9

textoalternativo

textoalternativo" La llegada de Ulises transformó a Calipso, en términos existencialistas: de un ser en-sí (un objeto) a un ser para-sí (un ser consciente). textoalternativoEn su isla había un ritmo eterno y divino de tejer y cocinar. No existía ni la agricultura ni la procreación, ya que no había hombres. Tampoco existía el cambio social ni la cultura, sólo la naturaleza; era una utopía. textoalternativoComo no vivía en el tiempo, Calipso carecía de consciencia humana hasta la llegada de Ulises. Ulises le despertó el deseo, este hueco de la nada que hay que llenar con su propia carne...

Calipso, como diosa, era demasiado perfecta. No era una bruja de los cuentos de hadas, como Circe, sino completamente benéfica. Y en esto estaba su tragedia. Su inocencia era su harmatía, su falla mortal, de acuerdo a las normas de la tragedia griega.

Su poder de transformar convirtió a Ulises en un hombre en pleno control de su mente. Ya no tenía que estar a la defensiva contra los monstruos como Polifemo. textoalternativo


La palabra, en vez de ser una arma contra sus enemigos, se hizo un medio de comunicación entre dos seres, para intercambiar los pensamientos...

Con Calipso, Ulises

textoalternativologró una harmonía psicológica.

Ulises rechazó la inmortalidad y el ciclo sin fin de placer que le ofreció Calipso por ser una monotonía que equivalía a la muerte... Según la Odisea, Ulises quería salir. Sin embargo, se acostaba con ella todas las noches, o sea en un acto de ironía, de mala fe o de hipocresía. Calipso nunca expresó amargura o ira, sólo desdén cuando Ulises rechazó su oferta de la inmortalidad. Sólo se enojó con los dioses del Olimpo por su envidia y su maldad cuando le mandaron soltar a Ulises. "

". . . Después de la
partida de Ulises recorrí enloquecida mi isla, interrogando a los astros,
textoalternativoincrepando a los dioses por la crueldad de mi sino, pero no obtuve respuesta. Y yo obsesa por tanta angustia, decidí buscarlo en las islas cercanas para
ofrecerlo la inmortalidad si se quedaba conmigo. Así pues un día, arribé a su
playa empujada por los vientos, con los pies descalzos, con mi vestido de algas,
con mi canasta rebosante de poesía y un hondo naufragio detenido en mis pupilas.
. . . El resto ya lo saben."textoalternativo

*Conny Palacios*

" Le recordó que su vida sería mucho mejor con ella en Ogigia que con Penélope en Itaca; ¿quizás lo hizo en un presagio de los poemas narrativos de Dante Alighieri, Giovanni Pascoli y Nikos Kazantzakis? (donde muestran a un Ulises tan aburrido con su patria que la abandona en búsqueda de nuevas aventuras).

Parece que sabía que tarde o temprano, regresaría... La voz de Calipso canta a un amor que desgarra, dejando el alma en pedazos. Calipso tiene que pagar por haberle entregado el amor a Ulises. Su corazón está muerto. "

" VIVO . . .en espera
del buitre kiss of death


que en abrazo
espasmódico


picoteará mi
corazón... "

*Conny Palacios*


... A Ulises, tras despertar de su "ataque" de nostalgia

(= νόστος, nostos "regreso al hogar" + άλγος, algos "dolor"),

lo que le queda es:

... abandonar su Ítaca y alcanzar las

Columnas de Hércules ...knock, knock

splashEn L'ultimo viaggio, de Pascoli, después de 10 años de aburrimiento con Penélope, Ulises trató de regresar a Ogigia pero naufragó en el arrecife de las Sirenas y llegó a la playa de Ogigia muertotextoalternativo:

"Era Odisseo: lo riportava il mare

alla sua dea: lo riportava morto

alla Nasconditrice solitaria,

all'isola deserta che frondeggia


nell'ombelico dell'eterno mare.


Nudo tornava chi rigò di pianto

le vesti eterne che la dea gli dave;

bianco e tremante nella morte ancora,

chi l'immortale gioventù non volle.

Ed ella avvolse l'uomo nella nube

dei suoi capelli; ed ululò sul flutto

sterile, dove non l'udia nessuno:

mar adentro, mar adentro

- Non esser mai! non esser mai! più nulla,

ma meno morte, che non esser più! -"

*Giovanni Pascoli*

. . . . . . . . . . . . . . . . .


"A la Escondadora solitaria,


a la isla desierta que resalta

del ombligoblurb del eterno mar

. . . . . . . . . . . . . . . .

Y ella envolvió al hombre en la nube de sus cabellos; y ululó sobre la marea

estéril, donde no la oía nadie.


-¡Qué no fuera nunca! ¡Qué no fuera nunca! nada más,

pero menos muerto, ¡qué no fuera más!"

. . . . . . . . . . . . . . . .

nostos

... tuvo que regresar Ulises a Ítaca,

para darse cuenta de que su lugar ...

... estaba junto a Calipsotextoalternativo
?¿?¿?¿?¿?(tenía todos los océanos de este mundo
llenos de textoalternativodudas ¿?¿?¿?¿?¿?¿?¿?

acerca de su amor por ella y cuando los ha recorrido todos internamente

para saber que es a ella a la que quiere,

... es demasiado tarde):

"Si una fuerza prematura fuerza prematura

se lleva en ti una parte de mi alma,

¿qué hago yo, que soy la otra,

la menos amada, y que no entera sobrevive?

Un día mismo traerá a ambos la ruina.

No , no será pérfido el juramento hecho.

wherever

A donde quiera me precedas,

los dos iremos, ambos iremos,

caminantes dispuestos a hacer juntos

el viaje sin retorno...

... He cruzado todos los océanosaround the woOorld de este mundo,

para saber que NO puedo vivir sin ti..."

wrriiiieeeck!